SPAN 361 Civilización y culturas de España
Página inicial | Programa | Recursos | Notas culturales |
|||
Lenguaje funcional: La explicación, causa/efecto
Estudiad estas expresiones que se usan para dar explicaciones o conectar causas y efectos. ¡OJO! Los primeros dos ejemplos indican los errores más comunes de los anglohablantes que escriben en español.
porque, por |
|
La Guerra de la Sucesión Española estalló en 1700 porque1 no había heredero al trono. The War of Spanish Succession broke out becaue there was no heir to the throne. |
1. Use porque with a conjugated verb following to mean "because". |
La situación se hizo peor por2 la interferencia de los otros países en los asuntos internos de España. The situation became worse because of other countries' interference in Spain's internal affairs. |
2. Use por with a noun or infinitive to express "because of". There is no such expression as N.B: Many students of Spanish mispronounce porque with the stress on the last syllable. Be sure to distinguish: por qué [por QUÉ] why porque [POR que] |
como |
|
Como3 la ley sálica prohibía la sucesión de una mujer al trono, la subida de Isabel II en 1833 provocó la primera guerra carlista. Because Salic law prohibited the succesion of a woman to the throne, the coronation of Isabel II in 1833 set off the first Carlist war. |
3. NEVER start a sentence with porque to mean "because". Use como, puesto que, etc., to start a sentence. |
Otras expresiones
debido a (+ noun) debido a que (+ conj. verb) |
due to, due to the fact that |
Debido a la resistencia popular, Carlos III no logró implementar todos los cambios sociales que había proyectado. Carlos III nunca llegó a implementar los cambios sociales debido a que el pueblo español los resistían como imposiciones extranjeras. |
a causa de | because of |
Los españoles se sentían profundamente desmoralizados a causa de la derrota y la pérdida de las últimas colonias en 1898. |
gracias a | thanks to |
Gracias a la invasión francesa del siglo XIX, nace el nacionalismo español. |
dado que |
since |
Las nuevas leyes del Estatuto de Bayona (1808) nunca entraron en vigor dado que la mayoría de los españoles las consideraban ilegítimas, el resultado de una traición. |
puesto que |
since, because |
Puesto que los Borbones se veían como una dinastía extranjera, muchos españoles no les consideraban herederos legítimos al trono español. |
como resultado (de), como consecuencia (de) |
as a result/consequence (of) |
Como resultado de la Guerra de Sucesión, los Borbones se instalaron como familia real de España. |
de tal manera que, de modo que |
in such a way that, so that |
|
por razones de | for reasons of |
|
no es/fue/era que + SUBJUNTIVO ... sino que ... | It's (it was) not that ... but rather ... |
Según algunos, no era que Juana fuera loca, sino que su destino fue manipulado por los hombres que la rodeaban. |