Новая Зеландия

 

День 1: Веллингтон, столица НЗ

Day 1: Wellington, capital of New Zealand

 

Вид Веллингтона с трамвайчика, который тянут на гору на канате.

Ботанический сад в Веллингтоне, по дороге с горы обратно в город.

 

 

День 2 (Day 2):

 

На пароме через пролив Кука на Южный Остров

On the Cook Strait ferry from Wellington to South Island.

 

Северные мысы Ю. Острова и прилегаюшие островки (1).

Встречный паром.

Северные мысы Ю. Острова и прилегаюшие островки (3).

Я на палубе.

 

A map of South Island with my route in red.

Карта Ю. Острова с моим маршрутом (отмечен красным).

 

На поезде вдоль восточного берега из Пиктона в Крайстчёрч.

(On the train from Picton to Christchurch along the eastern shore of the island)

 

The train:

Смотровая площадка на поезде: Отсюда всё снималось.

 

The shore:

Берег (здесь живут котики).

 

Kaikoura and Southern Alps:

Вид на Южные Альпы с поезда в районе городка Кайкоура (1).

Вид на Южные Альпы с поезда в районе городка Кайкоура (2).

Сам городок. Отсюда все ездят смотреть на китов.

Вид на Южные Альпы с поезда в районе городка Кайкоура (3).

 

Canterbury region:

Регион Кентербюри (около Крайстчёрч). Canterbury Region.

Овцы в Кентербюри.

 

 

День 3: В горы.

Day 3: Into the mountains

 

В этот день я пытался пересечь Альпы на туристическом автобусе и попасть в Квинстаун, но началась сильная метель, перевал закрыли, и я застрял на день у подножия горы Кука.

This day I tried to cross the Alps into Queenstown but got stuck because of a snowstorm.

 

Вид на горы из Кентербюри.

Поворачиваем к горам.

Приехали (наш автобус у первого озера, которое мы должны были осматривать).

Отель, в котором я заночевал. This is where I stayed for the night.

 

 

День 4: Через горы в Квинстаун.

Day 4: Across the mountains into Queenstown

 

Morning hike:

Утром я ходил гулять к горе. Вид назад, в долину.

Гора показалась на минутку, и снова скрылась в тучах.

 

On the way:

Едем дальше. Слева – ледниковое озеро. Ледниковые озера такого цвета.

 

Twizel:

Городок Твизел. Досюда нас довезли от отеля на джипе. Здесь нас встретил наш автобус, который приехал обратно из Крайстчёрч.

Горы в районе Твизела.

Горы в районе Твизела (2).

 

Approaching the mountain pass. It was closed the day before:

Приближаемся к перевалу. Кучки камней слева – народное развлечение. Пока ждут открытия перевала, соревнуются, чья кучка выше.

 

A lake on the way. We bought kiwi and other fruit here:

Озеро по дороге в Квинстаун. Здесь растут киви, абрикосы, хурма и пр. фрукты. Мы останавливались на ферме.

То же озеро.

 

Queenstown

Вид с порога комнаты.

Пароходик у причала. Ходит на ту сторону озера.

Во всех кафешках, ресторанчиках и гостиницах есть камины...

Вид с холма, куда я ездил на фуникулёре.

Овца под фуникулером.

 

 

День 5: Из Квинстауна на фьорды и обратно.

Day 5: From Queenstown to the fjords

 

После двух часов в автобусе, мы погрузились на кораблик, чтобы пересечь озеро Манапури. На другой стороне озера нас ожидали новые автобусы, на которых мы пересекали хребет, чтобы добраться до фьорда Даубтфул Саунд.

After two hours on a bus, we boarded a boat to cross Lake Manapouri. On the other shore we got onto another bus to get to Doubtful Sound.

 

Manapouri:

Пристань на Манапури.

Манапури (2). (Manapouri)

Манапури (3). (Manapouri)

Манапури (4). (Manapouri)

Манапури (5). (Manapouri)

Манапури (6). (Manapouri)

 

Doubtful Sound:

 

Первый вид на Даубтфул Саунд с перевала.

Отплываем.

Даубтфул Саунд (3).

Даубтфул Саунд (4).

Даубтфул Саунд (5).

Даубтфул Саунд (6).

Даубтфул Саунд (7).

Даубтфул Саунд (8).

Даубтфул Саунд (9).

Пингвин. (Penguin)

Рыбаки.

Дельфин.

Дельфин (2).

Даубтфул Саунд (11).

Даубтфул Саунд (12).

 

 

День 6: По хоббитским местам.

Day 6: Lord of the Rings Tour

 

Lake Wakatipu:

Сначала ехали вдоль озера (я на фоне озера, владеке за мной Квинстаун).

 

Ithilien:

Итилиен. В долине передо мной в фильме шли олифаунты (а люди Фарамира на них охотились). Я лежу на месте Голлума с хоббитами.

Вид оттуда в сторону Квинстауна.

Вид в другую сторону.

 

The road to Isengard:

По дороге в Изенгард.

 

Isengard:

Изенгард в фильме.

Изенгард в реале.

 

Fangorn forest:

Фангорн.

 

The way back:

По дороге обратно.

 

 

День 7: В Квинстауне.

Day 7: Queenstown

 

Jet boats:

На реактивной лодке по ущелью (1).

На реактивной лодке по ущелью (2).

Квинстаун. Реактивная лодка у причала.

 

Queenstown:

Квинстаун.

Квинстаун.

Квинстаун. Лавочка.

Квинстаун. Моя гостиница – двухэтажное здание на берегу в середине.

 

 

День 8: Из Квинстауна в Греймаус (на автобусе).

Day 8: From Queenstown to Greymouth

 

Lake Wanaka:

Озеро Ванака.

Озеро Ванака (2).

 

Morning tea:

Остановка на утренний чай.

 

Bus license:

Номер автобуса.

 

Nature on the way:

Горы.

Лес.

Горы и поле.

Лес и горы.

 

 

День 9: Из Греймаус в Крайстчерч. Ливень. Ничего не видно.

Day 9: From Greymouth to Christchurch. It rained so hard nothing could be seen.

 

 

День 10: Кормление хищников в Крастчёрч.

Day 10: Feeding predators in Christchurch

 

Lions:

Львы.

Львы.

Львы.

Львы.

Львы.

 

Tigers:

Тигр.

Тигр.

Тигр.

Тигр.

Тигр.

 

Other:

Жираф.

Горыныч.

 

 

День 11: Из Крайстчёрч в Веллингтон.

Day 11: From Christchurch to Wellington

 

The Strait:

Пролив.

Пролив.

Пролив.

Пролив.

Пролив.

Пролив.

Пролив.

Пролив.

 

South Island:

Пролив. Южный Остров. Выходим в пролив.

 

North Island:

Пролив. Северный Остров. Входим в бухту.