Hupa Online Dictionary and Texts

Text: The Cause of the Lunar Eclipse

Goddard-11

The Cause of the Lunar Eclipse
told by McCann
October, 1902
Hoopa Valley, California
Transcribed by Pliny Earle Goddard
Source: Hupa Texts (UCPAAE vol. 1, no. 2), p. 195

minłung
Ten
'e:ng'
there are
xo'ut
his wives
yitsin'
west.

q'ing'
Too
'e:na:ng'
there are
minłung
ten
xo'ut
his wives
ya'nahwh-ding
where he goes up.

ch'ite'ina:wh
He always goes.

hay
That one
xutł'e'
in the night
ch'ite'ina:wh
he always goes.

The one who always travels at night has ten wives in the west and ten wives also where he rises.
hay
That
'e:ng'
is the one
hay
who
ye:w
way off
yitsin'
west
tehch'e'inahwh-ding
in the water - where he comes out
wun-na'uya'
he hunts
hay
the
k'iłixun
deer.

to:
Water
q'it-ch'ing'
on
k'iłixun
deer
hayah
there
wun-na'uya'
he always hunts.

In the distant west he always comes out to the ocean and hunts the deer which live on the water.
hay
Those
'a[']de:ne'
he calls saying
wiw wiw wiw
"wu: wu: wu:."

He calls them by saying "wu: wu: wu: wu:."
hay-'ung'
Then
minłung
ten
ch'ise'iłwe'
he always kills.

nahding
Again
minłung
ten
ch'ise'iłwe'
he always kills.

He always kills ten and then ten more.
hay-'ung'
Then
minłung
ten
ya'awiwh
he always takes on his back.

hay-'ung'
Then
ya'nahwh-ding
the going up place
ch'ine'iwiwh-e:
he always brings them to
hay xoxontaw'-ding
his house place.

Taking ten on his back he carries them to the place where he goes up into the sky. It is there his house is.
hay-'ung'
Then
łah-xw
plenty of them
dahde'ilya'
stand around
hay xolink'e'
his pets,
hay
the
xołtsay-taw
lions,
hay
the
tł'iwh
rattlesnakes.

Then his pets crowd around him, his lions and his rattlesnakes.
hay-'ung'
Then
wa'imil
he always distributes them.

ye'iya'n
They eat them.

hay
The
ła'
one apiece
do: yida:le:
never satisfies them.

He divides the deer among the animals but they are not satisfied with one apiece.
hayah-mił'-'ung'
And
xoq'it
on him
dahxo'o'awh
they jump.

ya:yixo'iya'n
They always eat him
mitis
besides.

hay-'ung'
Then
yixone'iłye'
they always eat him up.

They jump on him and eat him besides.
hay-'ung'
Then
tse:ling
blood
wha:ne:
only
noyxwe'iłiw
they throw down.

They leave only his blood.
hay-'ung'
Then
hay
that one
me'-ts'isye:n
who stands in
xoxung'-ne'in
her husband used to be
miq'it-ch'e'ine'
helps him.

hay
That
chw'ahl
frog
ya:'iłwul
always clubs them.

hayah-mił
And
do: yixo'ila'n
they always quit.

Then Frog who stands in the body of her husband clubs them off and they desist.
hayah
There
tse:ling
blood
wha:ne:
only
yitsin'
in the west
che:'ina:wh-e:
he always comes out.

He goes down in the west, nothing but blood.
hayah-mił-'ung'
And
niwho:ng
good
na:yayxo'iłchwe'
they make him.

na:yayxo'iłchwo:k
They brush him together.

hayah-mił
And
na[']ne'iwhong'
he gets well.

There his wives brush together the blood and he recovers.
hayah-mił
And
ya'nahwh-ding
to the going up place
na[']ne'ida:wh-e:
he always goes back.

hayah-mił
And
hayah
there
k'iye:
again
hayi-q'
that way
'a:nayxo'iliw
they do with him.

niwho:ng
Good
nayxo'iłchwe'-e:
they make him.

He always goes back to the place of rising and there they make him well again.
do:-'iłwut
Not all the time
hayi-q'
that way
'a:xoł'e:n
they do with him.

His pets do not do that way with him every time.
do: yixo'ilung'
They quit him.

Sometimes they get enough and then they quit.
do: yida:'ile'
They do not get enough
hijit-'ung'
then
hayi-q'
that way
'a:nayxo'ileh
they do with him.

When they are not satisfied with the food given them, then they eat him.

execution time: 3.6884169578552