Hupa Online Dictionary and Texts

Text: Crow and Mallard

VP-14

Crow and Mallard
told by Verdena Parker
March 27, 2010
Roseburg, Oregon
Transcribed by Justin Spence

dahungwho'-dun'
once upon a time
ch'in
I heard
ch'ixolchwe:-dung'
in the beginning of time
ch'e'ida'
there lived
tsumehstł'o:n
woman
k'ehłtsa:ni
young lady

Once upon a time, they say, in the beginning of time, there lived a young lady.
tin
very
ch'iłiwhing-xw
dark-skinned
'a:'unt'e:
she was
xoqe:kin'
her ankles
yulq'its'i
cracked up
xolye:
they called her

She was very dark-skinned, and they called her "rough ankles."
Once
upon
a
time
back
at
the
beginning
of
time,
there,
when
animals
were
people,
there
was
this
young
lady,
she
was
dark-skinned
and
she
had,
they
called
her
rough-ankles,
because
she
had
rough
ankles,
then...

haya:ł
and then
ch'in
I heard
mine:jixomił
after a time
'a:ch'ondehsne'
she thought

And then, I heard, after a time she thought...
kya'
a dress
ch'e'iłchwe'
she always works on it
q'osta:n-tah
also a hat
'aht'in
all of it
ch'ischwe'n
she made it
na'k'idilyay-tah
also necklaces

She always made a dress, also a hat. She made all of it, also necklaces.
She
always
work
on
her
beads,
and
work
on
her
hat,
and
made
her
own
hat,
and
her
dress
and
everything.

haya:ł
so then
te:se:ya:-te:
I'm going to go
ch'ondehsne'
she thought

So then she thought, "I'm going to go."
So
then
she
thought,
"I'm
gonna
go
dancing."

'iwhtsun-te:
I'm going to find
dahungwho' na:ya:'ułto'n-ding
where they are dancing
haya:ł
and then
ch'itehsyay
she left

"I'm going to find where they're dancing," and then she left.
So
she
thought,
"I'm
gonna
go
find
a
dance,"
so
she
left
and
went
looking
for
a
place
where
they're
dancing.

k'iwungxoya:n
old man
qa:l
walking along
mide:'isyay
she met him

She met an old man walking along.
Old
man
was
walking
along,
she
met.

da:ydi-xw whung
is there anyplace
nin'sindił
they're dancing
ch'ide:ne'
she said

"Is there anyplace where they're dancing?" she said.
"Are
they
dancing
anywhere?"

q'ut do'n
oh yeah
diwe:ne'
he said
yo:w hun' yide'
way downriver
winya:l-e:-te:
you'll keep on going

"Oh yeah," he said, "You keep a-walkin way down the river."
haya:ł
and then
hayah
there
'iłtsun-te:
you'll find it

"And then you'll find it there."
So
he
told
her,
"You
just
keep
on
going
on
down
the
river,
and
you'll
come
right
to
it."

hayah do'n
at that place
xon'-na:'uswe'-te:
they're having a Brush Dance

"They're going to have a brush dance there."
They're
having
a
Brush
Dance.

haya:ł q'ut
and so
ch'iqa:l
she kept going
yo:w-xw yide'
way downriver
ch'iqa:l-e:
she kept going

And so she kept a-going way down the river.
ch'iningyay-e:
she arrived
q'ut 'ungya'
she finds out
ła:n
a lot
na'wa:
they are walking around
hayah
there

She arrived there, and she finds out that there are a lot of people walking around there.
And
so
she
got
to
where
the
dance
is
going
to
be,
and
there's
a
lot
of
people
around
there.

haya:ł
and then
mitiwa:
among them
na:'usya'
she walked around

And then she walked around among the people.
She
kind
of
looked
the
place
over
and
looked
at
the
people.

mine:jixomił q'ut
pretty soon
yehch'iwinyay
they went in to dance

And then they go in (as a unit) to dance.
Pretty
soon
the
people
went
in
to
dance.

ch'ixołtsa:n
she saw him

She noticed someone.
tin
really
ningxa' ch'inehwa:n
he was good-looking
ch'ixowehsyo'
she liked him

He was really good-looking, and she really liked him.
xwe:da'ay-tah
his hair
tin
very
niwhong-xw
it looks nice
me:ne:q'-ch'in'
back
ch'e:na:dme'tł'-xw
it was combed back
'unt'e:
it appears

His hair looks very nice, it looks like it was brushed towards the back.
She
seen
this
young
man,
he
was
handsome,
his
hair
was
like
it
was
kind
of
brushed
back
away
from
his
face,
and
she
liked
him.

haya:ł
and then
hayi
[he]
yehch'iwinyay
he went in
haya:ł
and then
hayi
[he]
yehk'iłta:tł'-e:
he started dancing

Then he went in, and he started dancing in there.
Pretty
soon
he
went
in
there
and
started
dancing.

mine:jixomił
so
me'k'iwiłtiw-e:
she sees him singing

So she sees him singing.
He
was
singing
during
the
dance.

haya:ł
and then
hayi
him
xono:ng'ay'-ding
beside him
yeh'iwhton'-te:
I'm going to dance
ch'ondehsne'
she thought

And so she thought, "I'm going to dance next to him."
So
she
thought,
"I'm
gonna
go
in
right
beside
him."

haya:ł q'ut
and so
mine:jixomił
after a while
hayah
there
na'widyo:sil-mił
when they came dancing around

So after awhile, when they came dancing around...
When
they
came
dancing
around...

hayah
there
yehch'iwilto'n
she jumped in
hayi
[him]
xono:ng'ay'-ding
beside him

She went in there beside him.
So
she
went
in
there
and
started
dancing
beside
him.

tin
a lot
ch'ixowehsyo'
she liked him
haya:ł
then
no'o'awh
he stops

She liked him a lot, then he stopped.
k'iye:
again
na:ła'-tah
a different one
me:na'k'e'iłteh
he keeps singing

Then he sings a different song (each time).
Then
they
stopped
dancing,
then
he's
singing
another
song,
he
had
a
good
voice,
and
he
was
a
good
singer
and
a
good
dancer.

haya:ł
and then
mine:jixomił
after a while
ch'e:na'te:de:tł'
they exited the dance area

And then after a while they went out of the dance hole.
After
a
while
everybody
went
out,
and
the
dance
was
done.

haya:ł
and then
miday'
outside
na'xołtsa:n
she seen him again

And then she saw him again outside.
She
saw
him
outside.

xoch'in'
to him
ch'ixe:ne:wh
she talked

She talked to him.
And
she
started
talking
to
him.

ła'ay-xw q'ut
all of a sudden
tin
so much
ch'ixowehsyo'
she liked him
haya:ł
[and then]
xong
him
q'ina'
too
tin
[a lot]
ch'ixowehsyo'
he liked her

All of a sudden she just liked him so much; him too, he liked her.
So
she
liked
him
a
lot
and
then
after
he
talked
to
her
for
a
while
he
liked
her.

haya:ł
so
'a:ch'ondehsne'
he thought
hayi
her
wha'ut
my wife
ts'islin'-te:
she's going to become

He thought, "Her, she's going to become my wife."
So
he
thought,
"That's
gonna
be
my
wife."

haya:ł
and so
'a:xoł-ch'ide:ne'
he told her
whił
with me
te:singya:-te:
you can come
xontah
house
q'in'
also
nikya:w
big
sehł'a:n
I have it

And so he told her, "You can come with me, I also have a big house."
haya:ł
and then
niwhong-xw
good
'uniwhlah-te:
I will do for you

"And then I will treat you good."
So
he
told
her,
"Why
don't
you
come
with
me
and
marry
me,
and
I
have
a
big
house
and
I
will
do
good
for
you."

xa' do'n
all right
ch'ide:ne'
she said

"That's okay," she said.
So
she
said
"OK,
I'll..."

na'xotehłte:n
he took her back
xontah-ch'in'
to his house
na'tehsde:tł'
they left

So they left and he took her along back to his house.
So
he
took
her
along
with
him
and
they
went
back
to
his
house.

xwe:di-gya'
to her surprise
'ułchwo:n
beautiful
xontah
house
sa'un
there is
nikya:w
big
ła'ay-xw q'ut
all at one time

To her surprise, all at once she sees there's a great big beautiful house.
mił-łe:na:wilay-tah
the fireplace
tin
really
niwho:n
nice
k'e:lna'-ding
where she's gong to cook

The fireplace where she's going to cook was really nice.
So
here,
nice
big
house
she
came
to,
and
so
she
went
in,
the
fireplace
was
real
nice,
where
she'd
be
cooking.

haya:ł q'ut
and so then
tin
[really]
ch'iwehsyo'
she liked it
ting
very
k'e'so:sin
she is industrious
ła'ay-xw q'ut
all at once
na'ulte'
she works at it
xontah me:q'i-tah
inside the house
na'xote'isow
she sweeps it out

And so then she liked the place. She's very industrious, she worked on things like sweeping out the house.
And
she
was
very
industrious,
she
liked
to
clean
house,
and
she's
sweep
the
floor,
bringing
wood
and
all
kinds
of
stuff.

chwich
wood
wun-na'uya'
she works on it

She stacks wood.
haya:ł
and then
mine:jixomił
after a while
wilkya:n
pregnant
ts'isle'n
she became

And then after a while she became pregnant.
After
a
while,
she
became
pregnant.

haya:ł
and then
mine:jixomił
after a while
k'e'tsa:si sile'n
she became lazy

And then after a while she became lazy.
Pretty
soon
she
got
lazy.

ch'e'ite'
she lays down
ła:'a je:s
all day

She lays down all day.
She's
sleeping
all
day.

xong 'e'n
as for him
yo:w-xo-tah
around
na'uya'
he goes around doing
diywho'
things
dahch'e'ida'-tah
like fishing

As for him, he goes around doing things like fishing.
He
always
goes
fishing.

haya:ł
then
mine:jixomił
after a while
ło:q'i
salmon
ch'ine'iliwh
he brings it home

Then after a while he brings salmon home.
He
always
brings
a
salmon
and
everything.

haya:ł do: wun-na'way sile'n
she didn't work on anything
xong
he
'a:da:
for himself
wun-na'uya'
he processes it

She quit processing whatever he brings home, so he has to do it himself.
She
never
even
take
care
of
his
salmon.

He
always
have
to
process
the
salmon
himself
and
hang
up
dried
salmon,
she
just
lay
in
bed.

xong 'e'n
as for her
ts'istin-te:
she'll be laying in bed

As for her, she'll be laying in bed.
mine:jixomił q'ut
after a while
mije'e:din
a baby
xowa:ningyay
it came to her

After a while, she had a child.
After
a
while
she
had
the...
gave
birth
to
the
baby.

kile:xich
little boy
'ungya'
they came to realize

They came to realize it was a little boy.
It
was
a
little
boy.

haya:ł
so
tin
a lot
ch'iwehsyo'
he liked him
hay
that
xota'
his father

So the father liked his son a lot.
He
liked
his
son,
the
father.

haya:ł
and then
xong 'e'n
as for her
do: hayi-xw ch'o:ne:
she never paid any attention to it
hay mije'e:din
the baby

And then as for the mother, she never paid any attention to the baby.
As
for
her,
she
never
paid
much
attention
to
the
baby.

haya:ł
and then
mawh
stinky
xokyo:n'
his scent
sile'n
it became

And then he smelled stinky.
He
had
a
bad
smell
'cause
she
never
change
his
diaper,
they
used
moss
for
diaper
back
then.

haya:ł
[then]
dahmine' mił
with moss
na:xowiloy'-ne'in
they used to use it [wrap it]
do:
never
na:ła'a mił
with another one
na'xoloy'
she wrapped it around
ła'ay-xw q'ut
all at one time

They used to use moss for a diaper, and she never wrapped a new one around him.
haya:ł
and then
'e'ilwil-mił
toward evening
na'ne'ida:wh
he comes home
ło:q'
salmon
ch'ine'iwiwh
he always packs it home

Then toward evening he comes home, and he always packs salmon home.
Every
evening
he
come
back
and
he
brings
salmon.

haya:ł
and then
'a'de:ne'
he said
hay-de:
this
mije'e:din gya:n'
baby here
mawh
stinky
xokyo:n'
his scent
siling'-xola:n
it has become
He
told
her,
"This
baby
smells
bad!"

Then he said, "This little baby here has become stinky!"
na:ła' mił
with a different one
na:xowiloy'ił-te:
you're supposed to wrap him every time

"You're supposed to wrap him in a different one."
"You
change
and
put
a
different
wrap
on
him."

hayi-heh
even so
do: hayi-xo ch'o:ne:
she never paid attention
She
never
paid
any
attention.

Even so, she never gave it any thought.
haya:ł
and then
k'iye:
the next time
na:'undiya:
he came back

And then he came back the next time.
xwe:di gya'
in bad shape
'a:na:'unt'e:
he is

He just looks bad.
He
come
back
again
and
he's
really
bad,
he
smells
bad.

haya:ł
[then]
na:ła' mił
with a different one
na'xosloy'
he wrapped him up

Then he wrapped him up in another (diaper).
He
wrapped
another,
wrapped
him
with
another
diaper
like.

haya:ł
and then
'a:xoł-ch'ide:ne'
he told her

And then he told her:
ta:xołwuł-ne'
throw him in the water

"Throw him in the water!"
Then
he
told
her,
"Throw
him
in
the
water!"

And
so
next
day
na:yisxa:n
next day
'a:ch'ondehsne'
she thought
'a:whił-ch'ide:ne'
he told me
yiy ta:xołwuł-ne'
throw him in the water

So the next day she thought, "He told me, 'Throw him in the water!'"
So
she
thought,
I'm
gonna
do
that.

mije'e:din
the baby
ch'ixotehłte:n
she started packing him
to:-ch'in'
down to the river

She started packing the baby down to the river.
And
so
she
started
down
to
the
river
with
the
baby.

k'iwingxoya:n
old man
qa:l
walking along
hayah
there

There's an old man walking along.
xoch'in'
to him
ch'ixe:ne:wh
she talked
Old
man's
walking
along
so
she
talked
to
him.

She talked to him.
haya:ł da:ydi-xw-a:ng'
where
winya:l
are you going
xoł-ch'ide:ne'
[he] asked

He asked, "Where are you going?"
"Where
are
you
going?"
Then
she
said:

mije'e:din do'n
the baby
to:-ch'in'
in the water
wiwhte:l
I'm going to throw it
"I'm
gonna
go
throw
the
baby
in
the
water."

"I'm taking this baby down the river to throw him in."
haya:ł
[then]
hay da:ydi-xw whun
is there anyplace
nin'sindił
they're dancing
diywhe'eh-q' 'unt'e:
[anything]

"Is there anyplace where they're dancing?"
"Is
there
any
dances
going
on
anywhere?"
she
ask.

q'ut do'n
yeah
diwe:ne'
[he said]
hay
the
k'iwingxoya:n
old man
yo:w hun' yide' do'n
way downriver
de:di
[this]
xon'-na:'uswe'-te:
they're having a Brush Dance

"Yeah," said the old man, "they're having a brush dance way downriver."
So
the
old
man
told
her,
"Yeah,
they
gonna
have
a
big
Brush
Dance
downriver."

haya:ł
so then
ch'itehsyay
she started walking
xolisji
faster
to:-ch'in'
down to the river

And so then she's walking down to the river in a hurry.
So
she
went
down
to
the
river.
mije'e:din
baby
ta'xołwa:tł'
she threw it in the water
xe:q'ay' me'
in the basket
She
threw
her
baby
in
the
water.
And
it's
in
the
basket.

She threw the baby in the basket into the river.
hayahujit
and then
na'wime'
she took a bath
xong 'e'n
as for her

And then as for her, she took a bath.
And
then
she
started
taking
a
bath.

'a:de:da'ay
her hair
na'k'iwiłdiw
she washed it
xwe:da'ay 'e'n
as for her hair
ting
really
'a:k'int'e:
it's long
hayahujit
and then

She washed her hair, which is really long, and then...
'a:de:da'ay
her hair
ch'e:na'nime:tł' sile'n
she kind of brushed it out
[hay]

She kind of brushed her hair out.
Then
she
picked
her
hair,
got
all
the
knots
out
of
it.
na'tehsdiy
she went back
yiduq
[uphill]
She
went
back
to
the
house.

She went back to the house.
ch'e'niłkyo:s
she brought it out
hay xokya'
her dress
q'osta:n-tah
[also] hat
ch'e'te:lay
she brought them out
tsun-tah
[also] apron
'aht'in
all of it
ch'e'te:lay
she brought them out
yehch'itul-tah
[also] shoes

She brought her dress back out, also her hat and other things, and an apron, she brought it all out, also shoes.
hayahujit
then
tsiq'-tah
a hair-wrap also

Then a hair-wrap too.
'aht'in
all
ch'e'nilay
she had it out
So
he
went,
when
she
went
back
she
took
out
her
hat,
her
cap,
her
dress
and
apron,
and
then
she
took
out
all
the
beads
and
shoes
and
everything,
her
moccasins,
and
a
hair
wrap.

She took everything out.
hayahujit
then
ting 'a:na'dilaw
she got all dolled up
Then
she
dressed
all
up.

Then she got all dolled up.
hayahujit
then
ch'itehsyay
she started to leave
'a:da: na:na'te:loy'
she wrapped her hair up
hijit
and then

Then she started to leave, after she wrapped her hair up, then...
ye:w-xw yide'
down the river
ch'itehsyay
she left

She went off down the river.
So
he
went...
she
went
on
down
toward,
down
the
river,
follow
the
river.

hayah
there
k'iwungxoya:n
an old man
qahł
walking along

An old man was walking along there.
hayi
him
mich'in'
to him
ch'ixe:ne:wh
she talked

She talked to him.
There's
an
old
man
walking
along,
she
talked
to
him.

da:ydi-xw-'ung'
where is it
xo'ji
really
xon'-na:'uswe'-te:
they're going to have a Brush Dance

"Where is it that they're going to have a Brush Dance?"
haya:ł q'ut
so
hay
the
k'iwungxoya:n
old man
'a:diwe:n'
he said
yo:w yide' do'n
on down the river
xon' na:'uswe'-te:
they're going to have a Brush Dance
So
the
old
man
said,
"Yeah,
they're
gonna
have
a
big
Brush
Dance
on
downriver
again."

So the old man said, "They're going to have a Brush Dance on down the river here."
haya:ł
and then
xolisji ch'itehsyay
she's hurring along

And then she's hurrying along
So
she
hurried
along.

yo:w-xw yide'
way down the river
ch'iqa:l-e:
she went
She
went
way
down
the
river.

She went way down the river.
hayah
there
'ungya'
she realizes
ting 'unłun
a lot of people
na'wa:
they are around
There's
a
lot
of
people
gathering.

She realizes there's a lot of people around there.
xon'-na:'uswe'-te: 'a:n'
they're going to have a Brush Dance
hayi-ma:n
for that reason
ła:n
a lot of people
łe'ningya:-xola:n
they came together
They're
going
to
have
a
big
Brush
Dance,
so
that's
why
everybody
came.

People came from everywhere to watch the Brush Dance.
haya:ł q'ut
and then
mine:jixomił
after a while
wilwe:tł'-mił
when it becomes evening
yehch'iwinyay
they went in as a group

And then after a while, toward evening, they went in to dance.
Toward
evening
before
dark
they
start
going
into
the
dance
hole.

haya:ł
and then
ch'ixonehł'e'n
she watched them
'aht'ing
all the people

Then she watched all the people.
hayah
there
'ungya'
she noticed
na'wa:
he's walking around
dungwho'owh
somebedy
ła'ay-xw q'ut
all at once
tin
very
ningxa' ch'inehwa:n
he is handsome
hayi
him
tin
a lot
ch'ixowehsyo'
she liked him
hayi
him
xono:ng'ay'-ding
beside him
yehwiwhton'-te:
I'm going to dance in
ch'ondehsne'
she thought
She
looked
over
all
the
people.

This man is walking around there. She realizes all of a sudden that he's very handsome, and she liked him a lot. "I'm going to dance beside THAT person," she thought.
And
she
noticed
a
handsome
man,
and
he's
going
to
dance
and
so
she
thought,
"I'm
gonna
dance
in
beside
him."

haya:ł
but then
hay
that
k'iwungxoya:n-ne'in
old man
da'n
a while ago
ch'o:diwiłxit
she asked him

But then that old man, she asked him a while ago...
She
asked
the
man,
the
old
man
earlier...

xoma:n-ch'in'
opposite [him]
ch'e'iłchwe' 'ung
can [someone] sing

"Can someone (a woman) sing opposite a man as he's singing?"
"Can
you
sing
opposite
a
man?"

hay
the
k'iwungxoya:n
old man
'a:yxoł-diwe:n'
he told her
q'ut do'on
oh yes
xosowoł niwho:n-de'
if she has a good voice
haya:ł
[then]
niwho:ng xosowoł-de'
if she has a good voice
hayi
[him]
xoma:n-ch'in'
opposite him
ch'e'iłchwe'
she can sing

The old man told her, "Oh yes, if she has a good singing voice, she can sing opposite a man."
So
the
old
man
told
her,
"If
you
have
a
good
strong
voice,
you
can
sing
opposite
a
man."

haya:ł
so
hayi-ma:n
for that reason
'a:ch'ondehsne'
she thought
hayi-xw-de'
in that way
ch'iwho:łts'it-te:
he will know me
hay-yo:w
as for him

So for that reason she thought, "Then he will know me."
xoma:n-ch'in'
opposite him
yehch'iwilto'n
she came into the dance
So
she
thought,
"Well,
that's
the
way
he's
gonna
notice
me,
so
I'm
gonna
go
opposite
him
and
then
I'm
gonna
sing
across
from
him.

So she came into the dance opposite him.
haya:ł
so
hayah
[there]
xoma:n-ch'in'
opposite him
ch'ischwe'n
[she did it]
haya:ł
and
xontah-ding 'e'n
as for at home
na:'undiyay
he came home
hay
that
xo'osday
man
hay xoxung'
her husband

So she sang opposite him. Then that man, her husband, came home.
And
as
for
at
home,
the
man
came
home.

dungwhe'eh
nobody
do: na:sida:
there isn't
There's
nobody
home.

There isn't anyone there.
mije'e:din-heh
even the baby
do: na:sida:
[it isn't there]
No
baby.

Not even the baby is at home.
haya:ł
so
'a:ch'ondehsne'
he thought
to:-ding
at the river
xowh-gya:y'
could be
mije'e:din
baby
na:'ułme:
she's giving it a bath
So
he
thought,
"She
must
be
down
by
the
river,
giving
the
baby
a
bath."

So he thought, "She may be down at the river, she's giving the baby a bath."
haya:ł
and so
ch'itehsyay
he went
hayah-ch'in'
to that place

And so he went to that place.
haya:ł
[then]
ch'iqa:l
he's walking along
k'iwungxoya:ni
an old man
qahł
he's walking along
hayah
there

Then he's walking along, an old man is walking along there.
haya:ł
[then]
da:ywho'-xw-heh
nowhere
do: na'wa:
she's not around
mije'e:din
child
da:ywho'-xw-heh
nowhere
daw
no

She's not around there, not even the child is there.
She's
not
around
anywhere,
there's
no
baby,
he
met
this
old
man,
he
ask
him.

da:ydi-xw whung
anywhere around here
xołtsis
have you seen
[dungwho']
[someone]
tsumehstł'o:n
a woman
mije'e:din
a baby
na:y
and

"Have you seen a woman and a baby anywhere around here?"
So
he
ask,
"Have
you
seen
a
woman
with
a
baby?"

daw
no
diwe:n'
he said

"No," he said.
yo:w yide'-din-din do'n
way down the river
xon'-na:'uswe'-te:
they're going to have a Brush Dance
haya:ł
and
ła:n
lots of people
łe'ningya:-te:
they are going to come together

"They're going to have a Brush Dance way down the river, and lots of people are going to come together."
He
said,
"Way
down
the
river,
they're
gonna
have
a
big
Brush
Dance,
and
lot
of
people
are
gonna
come
and
dance
there."

Then
he
said...

da'n-ji-xoliwh-dung'
a while ago
xowhtsa:n
I saw her
tsumehstł'o:n
a woman
ting 'a:na:xowilaw
she's all dressed up
He
said,
"But
I
did
see
a
woman
earlier
and
she's
all
dressed
up,
she's
got
long
black
hair
and
she's
kinda
dark
skin..."

"A while ago I saw a woman, she's all dressed up..."
"... and
she's
really
dressed
up
in
a
pretty
dress
and
she's
got
on
beads."
na'k'idilyay
necklace
na:na'k'idilyay
she's got it on
xwa: na:na:ya:wiloy'
she's got her hair all wrapped

"She's got a necklace on, and her hair is all wrapped up (in mink)."
She's
got
on
mink
wraps
on
her
hair
and
everything.

haya:ł
[then]
hayi do'n
that's her
ch'ondehsne'
he thought

"That's her," he thought.
"That's
her,"
he
thought.

hayahujit
and then
ch'itehsyay
he went
de:-xw yide'
downriver
ting 'unłun
a lot of people
na'wa:
they are walking around
q'ut hay łe'te:de'tł'-xola:n
they gathered together from all directions

And then he left and went downriver. There's a lot of people coming together from all directions.
And
so
he
came
to
the
place
where
there
was
a
whole
bunch
of
people.

And
so
he
kinda
looked
around,
now
the
dance
is
starting.
q'ut yehch'iwinya:-xola:n
they went into the dance
haya:ł
[and then]

The dance is starting, and then...
me'k'iwiłteh-xolun-ts'eh
he hears somebody starting to sing
dungwho'owh
someone
haya:ł
then
ch'itehsyay
he went over there
ch'ite:ng'e'n
to look

He hears somebody starting to sing, and he went over there to look.
He
heard
somebody
starting
to
sing.

haya:ł
[then]
Then
he
went
over
there
and
looked
in
the
hole,
dance-hole.

hayah
there
'ungya'
he realizes
ch'iwilto'nil-e:
he sees she's dancing along
xoma:n-ch'in'
opposite him
ch'ischwe'n-e:
[she does it]
So
there
she
was
down
there
and
she's
dancing
and
she's
started
singing.

So he realizes his wife is down there dancing along, and she starts singing opposite this man.
de:-xw na'widyo:sil
she came around

She came around to the opening.
And
so
they
danced
around.
hayah
[there]
xona: ch'iwinda'
he waited for her
He
was
waiting
for
her.
hayah
[there]
ch'iwilto'nil-mił
when she came dancing by
ch'e:na'xonilo:s
he pulled her out

He waited for her there (at the opening). When she came dancing by there (the stairway into the hole), he pulled her out of there.
And
when
she
came
dancing
by
he
grabbed
her
and
threw
her
back
outside.

yiduq
up the incline
na'xotehłte:n
he took her
'a'de:ne'
he said
xwe:di 'a:xolaw
what did you do with it
hay
that
mije'e:din-ne'in
used-to-be baby

He took her back up the hill and he asked her, "What did you do with the baby?"
huh
well
ch'ide:ne'
she said
nin do'n
YOU
'a:diwe:ne'
you said
ta:xołwuł-ne'
throw him in the water

"Well," she said. "YOU said, 'Throw him in the water.'"
So
he
ask
her,
"What
did
you
do
with
the
baby?"

"Huh,"
she
said.

"I
threw
him
in
the
water,
you
told
me
to
throw
him
in
the
water."

hayahujit
and then
hayah
there
ch'ixosehłwe:n
he killed her
yineh
into the ground
ch'ixołta:tł'
he stomped on her

And then he killed her there. He stomped on her into the ground.
'a:xoł-ch'ide:ne'
he told her
ning 'e'n do'n
[as for you]
k'ist'ay'-chwin*
bluejay
ye:
that
'ileh-ne'
you become

He told her, "You'll become bluejay."
*During the transcription session and in the next sentences, VP corrects herself, saying that she should have said {k'iwiłda'ułchwin} 'crow' here rather than {k'ist'ay'-chwin} 'bluejay' (as reflected in the next sentences). Note that Goddard transcribed (probably {k'ist'ay'-chwung'}) glossed 'crow' in at least one instance (Hupa Texts, p. 222, line 13), which may be the source of the mistake here.
haya:ł
[so]
So
he
killed
her
and
stomped
her
in
the
ground
and
told
her
to
turn
into
a
crow.

hay k'iwiłda'ułchwin
crow
I
got
the
wrong
thing
here.

And
then
he
left.
na'tehsdiy
he went back
na:yinuq
back up the river
yo:w na:yinuq
back up the river
na'wida:l-e:
he kept on walking along

He went back up the river. He kept on going back up the river.
haya:ł
so
hay ts'isda:-din
where he lives
na:miyeh
right below
hayah
there
na:'undiyay-e:
he came back to that point
So
he
went
back
to
where
he
lived
below
the
house
down
to
the
river.

So he arrived back down below where he lives.
He
lived
on
the
bank
there.

haya:ł
[then]
ło'-xosin-ts'eh
he heard giggling
ting
a big bunch
'a:k'in-ts'eh
there are happy sounds

He hears a lot of laughter, a bunch of giggling and happy noises.
mije'e:din
a baby
q'ina'
too
ła'ay-xw q'ut
[all at once]
ti(n)
[really]
yida:'uło'-ts'eh
he hears it laughing

He hears that there's a baby a-laughing too.
Then
he
heard
these
people
giggling
and
laughing
and
baby
is
laughing
and
everybody's
just
happy.

ch'itehsyay
he went over there
ya'xonehł'e'n
he started looking at them

So he went in that direction, and he started looking at them (the people making noise).
So
he
went
over
there
to
look.

de:di
then
'ungya'
he realizes
nahnini
two
k'ehłtsun
young ladies
na:ya'me:
they are bathing

Then he realizes two young ladies are bathing.
hay
that
mije'e:din
baby
q'ina'
[also]
na:ya:'ułte:
they're packing it around
łah-xo-ne'in 'a:ya'ne:
they're talking and having fun with it

They're packing that baby around, talking and having fun with it.
xwa:ya:'uło'
they're laughing

They're laughing too.
And
here
he
saw
them,
the
two
lovely
ladies
and
they're
playing
with
the
baby,
they're
young
ladies.

haya:ł
and then
hayah
there
xowun-ya'ningyay
he went over to them

Then he went over to them.
'a'de:ne'
he said
da:ydi-xw
where
'ohłtsa:n
you found it
hay
the
mije'e:din
baby
So
he
ask,
"Where
did
you
find
the
baby?"

He said, "Where did you find the baby?"
'a:ya'de:ne'
they said
hay-yo:w
[that]
hayi do'n
[him]
xe:q'ay'-me'
in a baby basket
ch'iwila:l
he was floating along
de:-xw yide'
downriver
haya:ł
so
xodilkit
we caught him
haya:ł
[and then]

And so they said, "He was floating along in his baby basket going downriver, so we caught him, and then..."
xokyo:n' mawh
he smelled bad
ła'ay-xw q'ut
[all at once]
ting
very much

"He smelled real bad."
haya:ł
and so
na:xo:dilme'
we gave him a bath
haya:ł
[and]
ch'ichweh-ne'in
he was crying
de:de'n
now
xonist'e'-na:xowidniwh
he's happy

"And so we gave him a bath. He was crying, but he's happy now."
So,
they
told
him,
well,
they
were
swimming
there
and
this
baby
was
floating
by
in
the
basket,
and
they
caught
the
basket
and
pulled
it
out,
out
of
the
water,
and
he
smelt
really
bad,
so
they
took
the
baby
out
of
the
basket
and
gave
it
a
bath,
and
so
now
he's
happy.

haya:ł
and then
hayi
[that]
ya'xowehsyo'
they fell in love
nahxi
two
xo'ut
wives
sile'n-e:
he had
hayi 'e'n
[as for them]
haya:ł
and then
niwhong-xw
happily
łe:na:we:da:wh
they lived together
hay na:mitł'a'-ding
ever after

And then they all fell in love, he married the two women then, and then they lived happily ever after.
And
that's
the
end
of
the
story,
they
lived
together
happy
from
then
on.

hayah no:nt'ik'
end of yarn

End of yarn!

execution time: 3.2228620052338